Postuma2necro4disolu16tación256 (Enharmonía II)
¿Quién tradujo la
irracionalidad plurilingüe que recoge
savia de crímenes amorosos?
¿Cómo deshacerse de
las manos que no saben decir “…”?
Tirita la urgencia del
graduado que reparte periódicos en el barrio de propuestas,
de agujeros violáceos.
Grismente desolado un
cuerpo de luz musical enraizado en becuadros.
Él se viste de destino
y Praga,
él conoce el miedo al
sentarse ante un vaso vacío.
él memoriza la dulzura,
esa que en los
misterios petrificados intenta adrizar escalinatas de pitos y flautas.
Avante, juventud y
hostias de ajos puerros.
Inconmovible y laurel.
Sierras cebadas de
tinta y sangre lacrimosa, nietas de domingos aferentes,
galería lila que me
engulle, que dignifica la paz mortífera.


No hay comentarios:
Publicar un comentario